Новости
Семинары – результативная форма научной работы
- Подробности
- Опубликовано 16.01.2025 12:25
В 2025 г. запланирована серия семинаров, объединяющих теоретические аспекты и практические методики в области сравнительной лингвистики, лингвокультурологии, цифровых технологий в обучении русскому языку как неродному и как иностранному.
Семинары охватывают широкий спектр тем.
Научно-методические семинары проводятся с 14 января 2025 г. каждый вторник, начало – в 12 часов.
Цель семинаров: обмен опытом специалистов в области языка и культуры.
Доклад проф. М. Дж. Тагаева посвящен перспективному направлению в науке о языке – транслингвальной лингвокультурологии, которая рассматривается как основная интегративная линия по изучению разнообразных смысловых взаимосвязей между контактирующими языками и культурами. Основное внимание уделяется тому, как эти связи отражаются в языковых формах.
В своей работе автор отмечает потенциал термина "транслингвальная лингвокультурология" в качестве зонтикового, объединяющего ряд смежных направлений – художественный билингвизм, билингвальный дискурс, кодовые переключения, практику обучения неродному языку, интертекстуальный потенциал кириллицы как культурного кода и др. Этот термин объединяет различные направления исследований, устанавливает междисциплинарные связи и позволяет применять полученные результаты в одной области для решения задач в смежных сферах. Подобный подход открывает возможности для более глубокого анализа и систематизации данных, связанных с исследованиями взаимодействия языков и культур.
График научно-методического семинара ИРЯ КРСУ на 2025 г.
Около 400 книг и периодических изданий – щедрый дар АСПИР
- Подробности
- Опубликовано 14.01.2025 10:14
Цель этой организации – поддержка писателей, писательских сообществ и современной литературы, а также открытие новых талантов.
С 2024 г. в Ассоциации начал работать международный отдел, задача которого – продвижение ценностей русской литературы за рубежом, помощь писателям и предоставление читателям, проживающим за пределами РФ, возможности быть приобщенными к этому высокому виду искусства. Один из реализуемых проектов – “Пополнение фондов русских библиотек
за рубежом”.
Подаренная библиотека включает издания разнообразных жанров прозаического и лирического направления советского периода, русскую классическую литературу, в том числе поэзию современных российских авторов, лауреатов литературных премий, современную литературу для детей и подростков, словари, учебные издания, книги о выдающихся людях России, путеводители по уникальным местам России, книги-билингвы, также широко представлена периодика журналами “Юность”, “Наш современник”, “Москва”, “Новый мир”, “Дружба народов”, “Знамя”.
Национальная ассоциация русистов Кыргызстана (ОКПРЯЛ) искренне благодарит за этот замечательный дар и выражает уверенность, что книги послужат благородной цели – делу сохранения русской культуры в Кыргызстане.
Книги и периодические издания для ознакомления и работы доступны для всех желающих. Библиотека расположена в ИРЯ КРСУ (гуманитарный факультет КРСУ, ОКПРЯЛ, аудитория 100).
Русский язык в эпоху цифровой трансформации в СНГ
- Подробности
- Опубликовано 25.12.2024 12:36
Мероприятие приветственным словом открыл первый проректор – проректор по учебной работе Алайбек Шамшиев, который акцентировал внимание на том, что это уже не первая конференция по этой теме, планируется обратиться к ней и в рамках подготовки к 100-летию вуза в мае 2025 г.
В своем выступлении Мамед Тагаев, директор Института русского языка (ИРЯ) Кыргызско-Российского Славянского университета (КРСУ), главный редактор журнала «Русское слово в Кыргызстане», доктор филологических наук, предложил участникам ознакомиться с результатами социологических исследований в Кыргызской Республике, согласно которым только 4% населения КР – русские, но при этом 90% всего населения Республики знает русский язык, что объясняется государственной политикой и закреплением русского языка в ст. 13 Конституции КР как официального.
Он отметил, за 30 лет постсоветской эпохи языковая ситуация в Кыргызстане претерпела значительные изменения, и далеко не в пользу русского языка. Прежде всего это касается несбалансированной языковой политики, направленной на всемерную поддержку исключительно государственного языка посредством принятия ряда законодательных актов, разработки мер государственного регулирования в образовательном секторе, ограничивающих функционирование русского языка.
По сравнению с советской эпохой наблюдается процесс резкой градации типов национально-русского двуязычия – «от полного невладения русским языком до свободного говорения и активного его использования в различных сферах».
Использование русского языка в бытовой и публичной коммуникации в регионах, где проживает более 70% населения страны, резко снижается.
На юге страны, где компактно проживают представители киргизской и узбекской национальностей, языком межнационального общения становится киргизский.
Однако русский наряду с киргизским язык активно используется в бытовой сфере и общественном пространстве.
Важнейшую роль русский язык играет в научной коммуникации, особенно в области естественно-технических наук и новых технологий.
В цифровой сфере русский язык служит своеобразным локомотивом, благодаря которому расширяются функциональные возможности киргизского языка.
По итогам обсуждения участники конференции приняли резолюцию о поддержке инициативы Кыргызского национального университета, касающейся создания международного образовательного консорциума по дополнительному профессиональному образованию в СНГ начиная с преподавателей, которые будут призваны нести новые знания другим категориям профессиональных кадров в интересах обеспечения технологического суверенитета и национальной конкурентоспособности всех стран ЕАЭС и СНГ в рамках евразийской интеграции.
Курсы повышения квалификации «Взаимодействие языков и культур: теоретические и методические аспекты»
- Подробности
- Опубликовано 11.12.2024 12:34
27 ноября 2024 г. в Институте русского языка им. А. О. Орусбаева Кыргызско-Российского Славянского университета им. Б. Н. Ельцина состоялась церемония вручения удостоверений о прохождении курсов повышения квалификации «Взаимодействие языков и культур: теоретические и методические аспекты» (72 часа), которые включены в реестр Минобразнауки РФ. Курсы были приурочены к Международной конференции «Выдающиеся русисты Кыргызстана», посвященной 100-летию Л. А. Шеймана и Г. С. Зенкова, и проходили с 15 октября по 14 ноября 2024 г.
Организаторами выступили Институт русского языка КРСУ и Институт русского языка Российского университета дружбы народов им. Патриса Лумумбы. Мероприятие состоялось под эгидой Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) и Общества кыргызстанских преподавателей русского языка и литературы (ОКПРЯЛ).
Подробнее
«Выдающиеся русисты Кыргызстана»: конференция, посвященная 100-летию Л. А. Шеймана и Г. С. Зенкова
- Подробности
- Опубликовано 19.11.2024 15:54
В работе конференции (видеоролик о работе конференции) приняли участие свыше 120 человек. На пленарном и секционных заседаниях было заслушано 69 докладов. Выступающие затрагивали самые разнообразные и актуальные вопросы функционирования русского языка в Кыргызстане: гармонизация отношений кыргызского и русского языков и их оптимальное использование в различных сферах человеческой деятельности; роль русского языка в становлении и развитии кыргызской науки, образования, культуры, экономики страны; проблемы методов преподавания русского языка в учебных учреждениях Кыргызстана и странах постсоветского пространства, а также проблемы взаимодействия языков и культур в современном полиэтническом пространстве и др.
Широкая география участвовавших в мероприятии подтверждает актуальность направлений конференции. Работа проходила в офлайн- и онлайн-режиме.
«Л. А. Шейман и Г. С. Зенков разработали концепцию обучения русскому языку в Кыргызстане. Они подготовили замечательные учебники, тем самым создав основу для сохранения и продвижения русского языка», – сказал, открывая мероприятие, М. Дж. Тагаев, профессор, директор ИРЯ КРСУ.
С приветственным словом выступил Р. Г. Федоров, первый секретарь Посольства Российской Федерации в Кыргызской Республике, атташе по вопросам образования, А. Ф. Зульхарнеев, руководитель представительства Россотрудничества в КР, А. В. Калабина, зам. начальника отдела Департамента государственной политики в сфере высшего образования Минобрнауки РФ; Д. С. Скнарев, д-р филол. наук, профессор РУДН им. П. Лумумбы, а также ведущие ученые Кыргызстана и стран СНГ, руководители вузов и директора школ Бишкека и других регионов страны.
От имени директора Института русского языка РУДН им. П. Лумумбы А. В. Должиковой выступила директор Международного центра дистанционного обучения «Цифровой подготовительный факультет» Ш. Ш. Султанова. Она отметила: «Сотрудничество между Институтами русского языка двух вузов набирает обороты. Яркое свидетельство тому – завершившиеся месячные курсы повышения квалификации преподавателей русского языка и настоящая Международная научно-практическая конференция».
ИРЯ КРСУ к началу конференции подготовил и выпустил в печать сборник, в который включены 54 статьи ведущих авторов: Г. Е. Крейдлин, З. Я. Мискичекова, А. Г. Нарозя, Н. В. Янкын, У. К. Кадыркулова, М. И. Лазариди, К. З. Зулпукаров, Р. А. Уркумбаева, М. Дж. Тагаев, Т. А. Матохина и др.
По итогам конференции принята резолюция
Партнерство ИРЯ КРСУ и ИРЯ РУДН: профориентационная работа среди выпускников
- Подробности
- Опубликовано 19.11.2024 14:20
Основной задачей мероприятия было знакомство старшеклассников с ведущими вузами Кыргызской Республики и Российской Федерации – КРСУ и РУДН. Сотрудники рассказали о современных тенденциях в высшей школе и познакомили с возможностями, которые им открывает учеба в КРСУ. А также о партнерстве ИРЯ РУДН и ИРЯ КРСУ – совместные программы высшего образования, регулярные разнообразные мероприятия: стажировки, летние школы, научные конференции и молодежные форумы, повышение квалификации и мастер-классы. Ребята узнали о КРСУ, о программах и мероприятиях университета, о возможностях, созданных для учащихся в рамках партнерства с РУДН. Ведущие акцентировали внимание на том, что ИРЯ КРСУ активно сотрудничает с целым рядом вузов и научных учреждений РФ по вопросам сохранения и продвижения русского языка в Кыргызстане. Среди них особое место занимает Российский университет дружбы народов им. П. Лумумбы. Кроме того, выступающие рассказали учащимся и учителям о деятельности ИРЯ КРСУ, в частности о проекте «Волонтерское движение “Послы русской культуры в Кыргызстане”», в котором приняли участие ученики 8-9 классов школ регионов Кыргызской Республики. Проект был осуществлен при поддержке фонда «Русский мир» и предполагал проведение работ по продвижению, поддержке и укреплению позиций русского языка и культуры во всех областях жизни по всей республике.
Директор международного центра дистанционного обучения «Цифровой подготовительный факультет» РУДН им. П. Лумумбы Султанова Ш.Ш. в своей презентации представила новые направления в образовании – «Форсайт компетенций» и «Атлас новых профессий».
«Атлас новых профессий» – это альманах перспективных отраслей и профессий на ближайшие пятнадцать-двадцать лет. Он помогает понять, какие отрасли будут активно развиваться, какие будут рождаться новые технологии, продукты, практики управления и какие иные специальности потребуются работодателям. Атлас поможет разобраться с тем, какие новые технологии и продукты появятся в ведущих отраслях. Это существенно облегчит выбор.
В заключение Шахноза Шокиржоновна поделилась впечатлениями: «Кыргызстан – красочный край, где живет одаренное поколение молодых, будущих специалистов».
Сотрудники ИРЯ КРСУ и ИРЯ РУДН выразили искреннюю благодарность администрации школ за предоставленную возможность проведения профориентационной работы, а также за воспитание способного и любознательного молодого поколения.
ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ТЕЛЕМОСТ, ПОСВЯЩЕННЫЙ 210-ЛЕТИЮ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА, В ИРЯ КРСУ
- Подробности
- Опубликовано 29.10.2024 09:53
В Институте русского языка им. А. О. Орусбаева Кыргызско-Российского Славянского университета им. первого Президента Российской Федерации Б. Н. Ельцина (ИРЯ КРСУ) состоялся просветительский телемост, посвященный 210-летию М. Ю. Лермонтова.
Участие в мероприятии приняли коллектив ИРЯ КРСУ, студенты первого курса КРСУ и РУДН, а также ученики 10-х классов и учителя русского языка и литературы общеобразовательных школ Кыргызской Республики (победители олимпиады по русскому языку, приуроченной к 210-летию М. Ю. Лермонтова)
Подготовила и провела телемост гостья из Москвы Елена Юрьевна Лаврова, канд. пед. наук, старший педагог доп. образования Института русского языка Российского университета дружбы народов им. П. Лумумбы (РУДН, г. Москва). Это постоянная практика московского вуза – инициировать, поддерживать и участвовать в культурно-просветительских мероприятиях, направленных на укрепление позиций русского языка у нас в республике.
Подробнее
Итоги Ежегодной дистанционной олимпиады по русскому языку среди учащихся 10-х классов
- Подробности
- Опубликовано 22.10.2024 10:13
К участию в олимпиаде приглашались школьники 10-х классов средних общеобразовательных школ Кыргызской Республики с русским, кыргызским и узбекским языками обучения.
Целью олимпиады было пробуждение интереса к личности, жизни Михаила Юрьевича Лермонтова, вдумчивого и бережного отношения к русскому слову, а также повышение общекультурного уровня учащихся.
Задания олимпиады были составлены на тестовой основе, вопросы относились к фактам биографии и творчествy поэта.
В этом году участие в олимпиаде приняли школьники из всех областей республики, число участников составило 117 человек.
Учащиеся в своих работах не в полной мере отразили подготовку по предмету, соответствующую школьной программе, во многих случаях прибегали к помощи Интернета.
Работы оценивались по нескольким критериям - знание теории языка, умение применять правила на практике, а также навыки излагать свои мысли письменно.
Основные задачи олимпиады, посвященной М. Ю. Лермонтову, – расширение кругозора подрастающего поколения, накопление многогранных знаний, в том числе посредством обращения к жизни и творчеству выдающихся личностей и к трудам великих классиков.
Победители олимпиады (русский язык обучения)
I степени |
Абдурахманова Элеонора, СОШ №2 им. 50-летия Кыргызстана, г. Кызыл-Кия, Баткенская область |
II степени |
Манасбеков Нурэл, Общеобразовательный лицей им. Жайыла Баатыра, г. Кара-Балта, с.Ново-Николаевка, Чуйская область |
III степени |
Анарбекова Айлун, СОШ № 3, г. Бишкек |
Победители олимпиады (кыргызский язык обучения)
I степени |
Абдыразаков Куштарбек, Гимназия-интернат №1, г. Раззаков, Баткенская область |
II степени |
Кубатбекова Асема, СОШ Ынтымак №31, с. Ынтымак, Тюпский район, Иссык-Кульская область |
III степени |
Абдыразакова Сайкал, ШГ №1 им. Токтогула г. Кара-Куль, Джалал-Абадская область |
Дипломы и подарочные сертификаты победителям олимпиады будут вручены на церемонии награждения, которая состоится 23 октября 2024 г. в Институте русского языка КРСУ по адресу: проспект Чуй, 44, Гуманитарный корпус КРСУ.
Институт русского языка им. А. Орусбаева КРСУ поздравляет победителей олимпиады и благодарит всех учеников за проделанную работу, а также выражает благодарность учителям-предметникам за подготовку учащихся по русскому языку и литературе.
Партнерство ИРЯ КРСУ и ИРЯ РУДН: повышение квалификации и профессиональный рост
- Подробности
- Опубликовано 03.09.2024 14:14
Особое внимание Светлана Игоревна уделила тому, как менялась российская система тестирования по русскому языку как иностранному и совершенствовались ее стандарты в течение 25 лет.
Ведущая занятий рассказала, как добиться успешных результатов в работе с иностранными студентами на разных уровнях их подготовки, дала практические советы по формированию у обучаемого умения реализовывать коммуникативные намерения в конкретных бытовых ситуациях.
Поскольку важную роль в процессе обучения играет сертификационное тестирование, обеспечивающее более значительные шансы на получение дипломов бакалавра и магистров всех направлений, кроме филологического, вниманию слушателей курсов были предложены требования к структуре тестов при составлении и критерии их оценки.
Слушатели курсов получили подробную информацию о роли в оценке работы обучающихся значимых и незначимых ошибок, об условиях, когда снимаются или, наоборот, добавляются баллы, о критериях оценки умения тестируемого говорить, писать и слушать на каждом уровне обучения.
В заключительный день работы курсов участники применили на практике полученные знания, выполняя различные задания российского ученого и обсуждая возникающие вопросы.
Активные слушатели получат удостоверение о прохождении курсов повышения квалификации в объеме 36 часов.
Более подробная информация о курсах повышения квалификации будет опубликована в журнале «Русское слово в Кыргызстане».
Читайте очередной номер журнала «Русское слово в Кыргызстане»!
- Подробности
- Опубликовано 10.07.2024 13:34
Интервью с руководителем представительства Россотрудничества в Кыргызстане Альбертом Фархатовичем Зульхарнеевым, в котором он поделился своими мыслями о состоянии русского языка и русскоязычного образования в Кыргызстане, рассказал о деятельности своего ведомства и отметил, в частности, что Институт русского языка им. А. Орусбаева (КРСУ) является надёжным партнером России в Кыргызстане, можно прочесть также в рубрике «Наша Родина – Кыргызстан».
Важным событием для Института русского языка им. А. Орусбаева (КРСУ) стало открытие на гуманитарном факультете благодаря содействию Института русского языка РУДН им. П. Лумумбы (Москва) кабинета русского слова им. Чингиза Айтматова. О презентации кабинета, приуроченной к двум праздникам, объединяющим все народы на территории СНГ, Масленице и Ноорузу, читайте в этом номере журнала.
Рубрика «Билингвизм и диалог культур» включает статьи кыргызстанских ученых, отражающие различные вопросы теории и практики билингвизма в Кыргызстане: о билингвизме как потребности поликультурной личности в современном мире, о подходах к формированию межкультурной языковой личности, о коммуникативном методе как стимуле коммуникации учащихся на русском языке, о цифровой грамотности и др.
В рубрике «Жизнь в пространстве русского языка и литературы» мы напоминаем почитателям русской словесности о юбилейных датах известных в республике людей. 95-летие ученого, поэта, переводчика Михаила Александровича Рудова, первого главного редактора журнала «Русское слово в Кыргызстане», – повод вспомнить человека, которого уже почти десять лет нет с нами, человека, ставшего Учителем для многих поколений русистов. Дочь ученого, М. М. Рудова, предоставила редколлегии журнала рукопись ранее не публиковавшейся статьи М. А. Рудова о билингвизме в Кыргызстане, идеи которой актуальны и по сей день.
Историк, профессор-консультант КРСУ Валентина Алексеевна Воропаева встретила своё 85-летие, подготовив к изданию новую книгу о Пушкине «В Болдине, всё еще в Болдине!», посвященную 225-летию со дня рождения великого русского поэта. Фрагмент одной из глав книги размещен в этом номере журнала.
Новый поэтический сборник «Солнечный ветер» народного поэта КР Светланы Георгиевны Сусловой, презентация которого прошла в представительстве Россотрудничества в Бишкеке, вышел в свет как раз накануне 75-летия автора. В «Литературной гостиной» мы разместили информацию о юбиляре, о презентации новой книги и новые стихи, специально подобранные Светланы Сусловой для наших читателей.
Гостем номера стал народный художник Кыргызстана, скульптор Виктор Арнольдович Шестопал.
Новая рубрика «Российские подвижники в истории культуры Кыргызстана» – дань уважения деятелям науки и культуры, внесшим значительный вклад в развитие Кыргызстана. В этом номере читайте рассказ о русском историке-востоковеде, этнографе Николае Аристове.
Очередной выпуск журнала «Русское слово в Кыргызстане» содержит не только информационно-аналитические и научно-исследовательские, но и учебно-методические материалы в помощь учителю русского языка и литературы.
Надеемся, что предложенные материалы станут полезным подспорьем для учителей-русистов и будут интересны всем, кого волнуют проблемы сохранения и развития русского языка и русскоязычного образования в Кыргызстане.
Приглашаем всех к сотрудничеству!